Bị bắn ở phần trái phía trên bụng,
có khả năng tràn máu màng phổi.
Huyết áp dao dộng tầm 80 đến 50.
Mạch 120.
Hơi thở ra sao?
Giảm phía bên trái,
thở nặng nhọc nhưng ổn định.
Quét lồng ngực.
Bác sĩ...
Còn có 1 điều này nữa.
Sếp,tôi vừa nghe chuyện về Nina Sharp.
Chúng ta có biết ai bắn bà ấy ko?
Đang cố tìm ra đây.
Nhân viên an ninh và người
gác cửa ở hành lang đều đã chết.
Ko nhận diện được kẻ bắn.
- Vậy liệu bà ấy...
- Còn quá sớm để nói.
Sếp.
Ko có phát biểu chính thức nào của Massive Dynamic...
- ...hay William Bell.
- Cảm ơn.
Cũng chả ngạc nhiên.
Nếu họ thông báo Giám Đốc Điều hành bị bắn
thì cổ phiếu của MD trên thị trường lao đao đấy.
Này Liv,băng an ninh vừa đến.
Chúng ta thu được 3 cuộn băng.
Chúng bắn người gác đêm...
Thay thế anh ta.
Rồi bọn chúng đi vào
và tất cả lên lầu.
Chào buổi tối.
Rồi nó trở nên tối om trong 4 phút.
Bọn chúng đã làm gì bà ấy?
Dù là làm gì...
...nó cũng chỉ mất có 4 phút.
Hắn ta là ai?
Có thể tách xem hắn nói gì ko?
Chắc rồi.
Hạ cái camera đi.
Chúng ta có thể làm luôn ở đây.
Hạ cái camera đi.
Chúng ta có thể làm luôn ở đây.
Hạ cái camera đi.
Chúng ta có thể làm luôn ở đây.
Hạ cái camera đi.
Chúng ta có thể làm luôn ở đây.
Hạ cái camera đi.
Chúng ta có thể làm luôn ở đây.
Chạy nhận dạng giọng nói đi.
Hạ cái camera đi.
Chúng ta có thể làm luôn ở đây.
Hạ cái camera đi.
Chúng ta có thể làm luôn ở đây.
Hạ cái camera đi.
Chúng ta có thể làm luôn ở đây.
David Robert Jones.
Tại sao mặt hắn lại quấn băng...
...trong khi những tên khác dùng mặt nạ?
Ko dễ để đi lăng quăng...
...khi đang bị cả nửa thế giới theo dõi.
Có thể hắn đã thay đổi
khuôn mặt mình.
Nhưng tất cả các thông tin
của chúng ta đều nói rằng...
...Jones làm việc cho Bell.
Vậy tại sao hắn ta lại bắn người là
cánh tay phải của ông ấy?
Nghe thật chẳng có lí chút nào.
Có thể thông tin của chúng ta là sai.
Tại sao chúng ta ko
đi thẳng vào tận sào huyệt...
...và đưa William Bell
đến đây thẩm vấn ngay bây giờ?
Lúc này,tôi ko nghĩ...
Chúng ta có những nguồn tin
vững chắc rằng William Bell...
...đang tài trợ cho những
việc kinh khủng ta đã thấy.
Phần lớn là được thực hiện bởi Jones.
- Tôi ko...
- Lúc này...
...tôi ko quan tâm William Bell
có thế lực như nào...
...hay có các mối quan hệ
chính trị sâu rộng...
...ông ta ko thể vượt qua luật.
- Dunham...
- Sếp,với tất cả sự tôn trọng...
Tôi có quá đủ chuyện này rồi,
với tư cách chuyên nghiệp hay cá nhân...
...rằng nếu anh ngăn tôi
ngay bây giờ,tôi...
Dunham!
Tôi ở đây để định làm 1 cuộc gọi.
Tôi sẽ sắp đặt...
...1 cuộc nói chuyện mà
cả cô và tôi đều thấy là cần thiết.
Và tôi cũng yêu cầu cô
thôi ngay việc cứ ngắt lời tôi...
...mỗi lần tôi định bảo cô...
...chấm dứt thói vô kỉ luật
thì cô như đào đúng mỏ dầu...
...như tôi đã làm khi lần
đầu chúng ta bước qua cánh cửa này.
Broyles đây.
Nina Sharp mổ xong rồi.
Này.
Này.
Walter đâu rồi?
- Tưởng đi với anh?
- Uh-uh.
Tôi đến để xem ông ấy ra sao sáng nay.
Giường của ông ấy hôm qua trống không.
Tôi tưởng ổng làm việc ở đây cả đêm.
Tôi lại cứ nghĩ ông ấy
về nhà với anh tối qua rồi.
Này,uh,tôi cần nói chuyện với Walter.
Ông ấy có ở đây ko?
Tôi cũng đang tìm đây.
Để tôi đi xem căng-tin...
...xem ổng có lại ngủ quên ở đó nữa ko.
Ok.
Cô trông ko được khỏe thế.
David Robert Jones đã bắn Nina Sharp.
Tôi đã muốn xem xem...
Chào...chào, uh,tôi là Peter Bishop.
Tôi chỉ định hỏi là anh...
...có trông thấy bố tôi đâu ko?
Ổng lại đi lang thang đâu rồi.
Uh.
Nghe này,làm hộ tôi 1 việc được ko?
Kiểm tra giúp tôi cái phòng thí nghiệm
sinh vật học biển với?
Ổng...ổng đã từng ở đấy vài đêm...
...dọn dẹp mấy cái bể với bà Ericson.
Ko,tôi sẽ đợi...tôi đợi.
Cảm ơn nhé.
Anh có nghĩ ông ấy bỏ đi
vì những gì tôi nói ko?
Ý cô là bởi vì do vụ...
...ở tiệm bánh ngọt.
Tôi ko biết,
cũng khó mà nói được.
Đó là về Cortexiphan...
Những thí nghiệm của Bell.
Tôi đã muốn biết liệu Walter
có biết những gì Bell đã làm với tôi.
Tôi biết,ông ấy có kể.
Cô đã cho ông ấy 1 chưởng
bất thình lình.
Và tôi hiểu cô có lí do...
...để nói những điều cần nói.
Và tôi biết là ông ấy cũng hiểu mà.
Ko có ở đó.
Chả ai thấy ông ấy hết.
Alô.
Ko có gì hả?
Ok,cảm ơn vì đã giúp nhé.
Peter...
Tôi...tôi xin lỗi vì
đã hơi quá lời với ông ấy.
Nghe này,đừng có lo về điều đó.
Có thể giờ ổng đang ở khách sạn...
...đang chiến 1 panh Rocky Road.
(1 loại bánh kem sô-cô-la và kẹo dẻo)
Tôi nghĩ để sửa cái này...
...cần những kĩ xảo đặc biệt.
Phillip.
Bà bị bắn.
Chúng ta đã tìm ra đó là Jones.
Bà gặp may đó.
Ko có nhiều nạn nhân...
...lại có áo chống đạn
trong lồng ngực của mình đâu.
Nhưng sẽ mất 1 khoảng thời gian
ko dậy làm gì được đâu.
Hắn ta muốn gì,Nina?
Hắn ta đã làm gì với cánh tay của bà?
Gọi hộ tôi mật vụ Dunham.
Tôi cần nói chuyện với cô ấy ngay bây giờ.
Mật vụ Dunham.
Các chuyên gia từ Massive Dynamic.
Tôi xong ngay đây mật vụ Dunham.
Cứ coi như ca này ko thuộc HMO.
(HMO: Tổ chức bảo trì sức khỏe)
Ko.
William Bell ko phải là vấn đề...
...và ông ấy chắc chắn ko đứng đầu...
..bất cứ 1 tổ chức khủng bố nào hết.
À đấy là ý kiến của tôi.
Cảm ơn.
Đúng là Jones có làm việc...
...cho William Bell 15 năm nay.
Trên thực tế,anh ta là 1 trong những
nhân viên đầu tiên...
...của Massive Dynamic.
- Nhưng anh ta đã bỏ đi rồi.
- Tại sao?
Chuyện đó ko quan trọng.
Đủ để nói rằng...
...rằng Jones cảm thấy bị hắt hủi.
William với anh ta như 1 người cha...
...1 người thầy đáng kính.
Cho đến lúc này tôi chỉ có thể nói
mọi cái chết và phá hoại...
...mà Jones gây ra đến thời điểm này...
...là 1 cách chứng minh
điều gì đó với William.
Chứng minh cái gì?
Jones luôn cảm thấy anh ta thật đặc biệt...
...và ko ai nhận được điều đó.
Ngoại trừ William.
Vậy trước khi bị bắn...
...lần cuối bà gặp David Jones
là khi nào?
Oh,tôi ko gặp anh ta nhiều năm rồi.
Nhưng sau khi anh ta vượt ngục...
...anh ta có liên lạc với chúng tôi...
...và yêu cầu được gặp tiến sĩ Bell.
Vài tuần trước,những cuộc gọi của anh ta...
...có phần hơi quá khích.
Bà có liên lạc với 1 tên tội phạm?
Đó là chuyện nội bộ.
Rõ ràng là chúng tôi nghĩ mình
có thể lo chuyện này...
...ổn thỏa hơn là như thế.
Thật ra,Jones bị bệnh...
...đang chết dần sau vụ dịch chuyển
tức thời vượt ngục.
Nina tin rằng Jones định...
...giết William Bell
khi hắn ta tìm thấy ông ấy.
Vậy thì Bell cần phải ở đây.
Chúng ta cần đưa ông ấy vào diện
cần bảo vệ.
- Ko thể.
- Tại sao? Ông ấy đang ở đâu?
Tôi ko thể nói đuợc.
Thế này thì thật kì quặc.
Giờ hãy nghe tôi này mật vụ Dunham.
Tôi ko thể nói bởi vì tôi ko biết.
Tôi ko gặp William Bell hàng tháng rồi.
Ông ấy liên lạc với tôi...
...hoàn toàn qua mạng.
Nhưng tôi biết là...
...nói chuyện với William Bell...
...sẽ trở nên quá sức với cô.
Thật ra,tôi có hy vọng vào cô.
Ngăn Jones lại...
...và tôi sẽ sắp đặt
...cho cô với Bell.
Nhưng nếu Jones tìm thấy Bell trước...
...tôi e là những câu trả lời
mà cô đang tìm kiếm...
...sẽ đi theo ông ấy xuống mồ.
Jones muốn gì ở bà?
Hắn ta đã làm gì trong thang máy?
Hắn ta đã lấy đi 1 cục pin năng lượng...siêu mạnh..
...cái mà tiến sĩ Bell
giấu trong cánh tay của tôi.
Hắn ta có thể làm gì với nó?
Ko may là câu hỏi phải là...
...hắn ko thể làm gì?
Chúa ơi!
- Ah!
- Cái gì vậy?
Xác định tọa độ xong thưa Sếp.
Có thể tăng tần số sóng siêu âm được rồi.
Đã chốt.
Làm nó ổn định đi,mẹ kiếp.
Sếp,các tọa độ đang tách nhau ra.
Ko có tác dụng,
chúng vẫn tiếp tục tách nhau ra.
Lạc mất chúng rồi.
Ko giữ cho nó mở lâu hơn được nữa.
Ở đây quá dày.
Sai tọa độ rồi.
Thử lại thôi.
Các bạn đang xem Season 1 của Series Fringe do
NIZ | Pacific | hoanglonghs | Zwee (Subteam GVN) dịch.
Chúc các bạn xem phim vui vẻ.
Tập 20 - There's more than One of Everything
Trans & Edit: NIZ
Subteam gamevn.com
Chúng ta đang đi đến những phút cuối cùng của Season 1.
Hẹn gặp lại ở Season 2 vào ngày 17/9.
Chúc vui!
Ông có nhận ra cái này ko?
Làm sao ông lấy được nó vậy?
Đồng xu này trông giống hệt cái
mà ông đang nghĩ tới.
Nhưng nó đến từ 1 nơi khác.
Có nhiều hơn 1 thứ trong mọi thứ.
Tôi đã nói quá nhiều.
Tôi ko định dính dáng vào chuyện này.
Tôi sẽ nói cho ông nhiều nhất tôi có thể.
Căn nhà này trông có quen ko?
Có.
Ông có nhớ cần phải tìm gì ko?
Ông phải cố nhớ đi.
Ko còn nhiều thời gian nữa đâu.
Mật vụ Astrid Farnsworth?
Tôi muốn cô gặp Nina Sharp.
Xin chào.
Uh...Bà cảm thấy thế nào?
Hình như vết thương
của tôi chắc đã bị phóng đại lên nhỉ.
Chúng tôi muốn hỏi cô vài điều...
...về tiến sĩ Bishop.
Ok.
Dạo này ông ấy có biểu hiện gì lạ ko?
Walter lạ ấy à,um...
Chẳng có gì lạ hơn thường ngày.
Và ông ấy có nói chuyện với ai đó...
...hoặc ai đó liên lạc với ông ấy...
...mà trước đây cô chưa từng thấy ko?
Ko.Tôi có nên quan tâm tới việc ấy ko?
Cô ấy có nên ko?
Peter,xin chào.
Bà Sharp.
Vậy có chuyện gì ở đây vậy?
Mật vụ Dunham đã kể cho anh về vụ tấn công...
...của David Robert Jones rồi chứ?
Vâng.
Jones đang nắm giữ 1 thứ...
...mà có lẽ ông ấy...
...biết gì đó về nó.
Lần cuối cả 2 người thấy Bishop là khi nào?
Là tối qua.Tại sao?
Anh nghĩ Jones có liên quan...
....tới sự biến mất của ông ấy?
Tiến sĩ Bishop biến mất...
...thường xuyên hơn là
mọi người có thể tưởng tượng đấy.
Tôi chắc là cô đúng.
Broyles đây.
Là tôi,tôi muốn ưu tiên tìm kiếm 1 người trước.
Là Walter Bishop.
Chuyện quái gì đã xảy ra vậy nhỉ?
Nửa kia của cái xe tải đâu?
Đột nhiên,có 1...
...ánh sáng lờ mờ,như thể...
...qua 1 cái rèm hoặc 1 cái cửa sổ.
Đồng nghiệp của tôi nói rằng
cô thấy 1 người đàn ông với 1 cái máy.
Vậy trông nó thế nào?
Anh ta giữ 1 cái,như là 1 cái hộp đen...
...trông như thể đang quét 1 cái gì đó.
Cái xe này,chỉ là...
nó chả đến từ đâu cả.
Tự nhiên nó xuất hiện
như vừa đi qua 1 cái cửa sổ vậy.
...và khung cảnh phía bên kia
thì hoàn toàn khác.
Nó phát ra 1 thứ âm thanh nhiễu rất to.
Nó trông như đang ko làm...
...gì cả,nhưng,um...
Nó đã làm.
Hắn ta trông như nào?
Ko,hắn ta đeo mặt nạ.
Cô có chắc là mặt nạ
chứ ko phải quấn băng ko?
À đúng,giống quấn băng quanh mặt hơn.
Nhìn cái này xem.
Bức ảnh này được chụp cách đây 3 giờ.
Gần phía Đông Douglas và Grafton.
Massive Dynamic có thể truy cập...
...mọi camera mà chúng tôi sản xuất.
Cuộn băng an ninh này...
...là ở 1 nhà ga địa phương.
Tôi nghĩ là tôi bắt đầu
hiểu mọi chuyện rõ hơn rồi.
Chúng tôi có 1 ngôi nhà gần bờ biển.
Walter thích ở đó vì nó yên tĩnh.
Bố tôi đã có...
...vài ngày đặc biệt khó khăn.
Và tôi ko chắc là...
...giờ mọi chuyện với ông ấy
đều có nghĩa.
Chúng ta có những mật vụ ở quanh đó.
Chỉ cần cậu nói địa chỉ...
Thực ra,nếu ko phiền...
...tôi muốn đi đến đó
và tự đưa ông ấy trở về.
Tôi nghĩ giờ thế là tốt nhất.
Dĩ nhiên rồi.
Cảm ơn.
Mật vụ Francis...
Lái xe đã chết vì va chạm.
Chấn thương quá mạnh vào đầu.
Đó là tất cả những gì ta có.
- Anh có chắc là đúng ko?
- Vâng.
Sao vậy?
Ko có kết quả trả lại cho việc tìm tài xế...
...cái xe tải này ko được đăng kí...
...ở New York,hay bất kì nơi nào khác.
Số VIN (số khung xe),
số đăng kí các bộ phận khác...
Nó ko có tồn tại.
Thế có nghĩa là sao?
Cái xe tải này chưa bao giờ được làm ra.
Sao lại có thể như thế được?
Nó đến từ chỗ quái quỷ nào thế?
Walter?
Walter?
Xin chào,Peter.
Walter,ông làm gì ở đây thế?
Ông làm chúng tôi lo lắng đấy.
Ta đang tìm vài thứ.
Ta nghĩ nó...
Nó có thể ở trong ngôi nhà này.
Và đó là 1 thứ rất quan trọng.
Ok.
Thế ông đang tìm cái gì?
Chỉ là ta ko thể nhớ ra,con trai.
Đó mới là vấn đề.
Bà ko nói cho chúng tôi biết mọi chuyện.
Nếu Jones đang tìm Bell...
...vậy thì cái cục pin năng lượng
và cái xe tải...
...chẳng đến từ đâu có liên quan gì ở đây?
Ko có gì mà ko đến từ đâu cả,mật vụ Dunham.
Vậy thì nó đến từ đâu?
Tôi nghĩ cô đã biết điều đó rồi.
Và tôi nghĩ cô cũng đã lờ mờ biết rằng
William Bell đang ở đâu.
Có phải bà đang nói bà biết Bell ở đâu?
Đừng chơi trò chơi nữa.
Nói cho tôi biết ông ấy ở đâu
nếu ko...
...tôi sẽ lật tung cả cái thế giới này lên
để tìm ông ấy.
Đó chính là vấn đề,mật vụ Dunham.
William Bell đang ko ở thế giới này.
Bà đang nói rằng William Bell...
..biến mất sang 1 vũ trụ khác?
Như là Dorothy đi sang Oz?
Walter gọi đó là 1 thực tại khác.
Anh có hiểu ko?
Mơ hồ lắm.
Em nói rằng William Bell...
...đang ko ở trên hành tinh này.
Ko,ông ấy đang ở trên hành tinh này.
Chỉ là 1 phiên bản khác của nó mà thôi.
Thỉnh thoảng anh hay có déjà vu ko?
Như là có 1 vài khoảnh khắc làm gì đó
mà có cảm giác mình đã từng trải qua rồi?
Có.
Vậy thì déjà vu có liên quan gì đến việc
Bell ở đâu?
Déjà vu chính là 1 cái nhìn thoáng qua
sang thế giới bên kia.
Anh cảm giác như anh đã
từng ở đâu đó rồi...
...bởi vì thật ra,trong 1 thực tại khác,
anh đã ở đó.
Nhưng déjà vu chỉ là 1 cánh cửa sổ.
Có thể là những cá nhân này
còn làm được nhiều hơn...
...là chỉ ngồi nhìn sang thế giới bên kia.
Có thể họ đã đi sang đó.
Vậy vụ trên phố vừa rồi.
Đó là lí do tại sao ta
ko thể nhận dạng được cái xe tải.
Bởi vì nó đến từ bên kia.
Đó là mục đích mà Jones
sử dụng cục pin năng lượng.
Hắn ta đang cố băng qua đó...
...để bắt được Bell.
Broyles.
Dunham.
Francis.
Ở đâu?
Walter,cứ bình tĩnh thôi.
Đúng rồi,Peter.
Cách đây lâu lắm rồi ta đã bắt đầu vài việc.
Ta đã làm,ta đã làm.
Thật thế,đúng là ta đã làm.
Walter.
Và ta cần phải kết thúc nó.
Walter!
- Walter.
- Ko.
- Mẹ kiếp.
- Tôi cần ông...
...hít 1 hơi thật sâu và bình tĩnh lại.
Đó là cái nhà kho.
Walter.
Hãy hít 1 hơi thật sâu.
Ta ko thể thấy nó.
Ta ko biết phải tìm ở đâu.
Ta ko biết phải tìm ở đâu...
Mẹ kiếp.
Ta ko biết phải tìm ở đâu.
Walter,Walter,ông đi...
Walter!
Ông đi đâu đấy?
Walter,nghe này,muộn rồi.
Chúng ta phải quay lại thôi.
Ko,chưa phải lúc này.
Ông biết ko,tôi vẫn nhớ mỗi...
...mùa hè chúng tôi đến đây.
Mẹ và tôi.
Ông thì lúc nào cũng mải mê
làm việc trong thành phố.
Tôi đứng ngoài bờ biển hàng giờ...
Ngắm nhìn đại dương.
Quen nhìn mọi thứ trôi qua như vậy mãi mãi.
Và rồi 1 thứ Bảy nọ...
Tôi luôn dạy trước khi báo thức kêu.
Tôi có thể ngửi thấy mùi bánh kếp.
Có nghĩa là ông đang ở đây.
Tôi bò xuống cầu thang.
Và ông ở đó.
Đứng cạnh cái lò,lật bánh kếp.
Hồi đó trông ông bự ghê.
Tôi cứ đứng đó ngắm nhìn ông.
Và ông luôn...
- ...lật bánh kếp thành...
- Cá voi.
Ta làm chúng thành hình cá voi.
Đó là sở thích của con!
Đúng.
Peter,ta nhớ rồi.
Cảm ơn con.
Ta biết tại sao ta ở đây rồi.
Ta biết nó ở đâu.
Ok,vậy nói cho chú
chính xác những gì các cháu thấy.
Cháu đứng ở chỗ kia cái sân.
Lance chạy ngược lại,để nhận bóng.
Đó là lúc cháu nhìn thấy nó.
Nó xuất hiện như là 1 bức tường trong suốt.
Ánh sáng hơi ảo...
...như kiểu sóng nhiệt?
Trông như là có gì ở đó
nhưng lại chả có gì.
Trông như nó ở đó nhưng lại
ko ở đó nghĩa là sao?
Như 1 cánh cửa sổ vậy.
Nhưng mà mỏnh dính.
Rồi nó biến mất.
Cảm ơn cháu.
Này.
Ok.
Thằng nhóc và các bạn đang đá bóng.
Thằng nhóc đang dẫn bóng...
...thì đột nhiên chúng nhìn thấy
Thằng bé chạm vào cái ánh sáng đó...
...và nó trở nên,kiểu như là méo mó.
- Có ai nhìn thấy Jones ko?
- Ko.
Nhưng có 1 vài điều.
- Mở ra đi.
- Ok.
Chuyện này xảy ra thế nào?
Ko thể tin được những gì anh sẽ nói.
Giả sử rằng Jones đang cố...
...tạo nên 1 cánh cửa
thông sang 1 vũ trụ khác.
Tại sao lại ở đây?
Ý em là,đầu tiên ở New York,
giờ là ở đây.
Chúng có điểm gì chung?
Này Chad,anh có gì ko?
Tầng 3 nói rằng họ ko thể
tìm thấy mối liên quan...
...giữa vụ ở New York và vụ...
- ...ở sân bóng đá.
- Uh,tôi biết rồi.
Tôi biết.
Nghe này,tôi muốn anh lục
qua cơ sở dữ liệu của chúng ta...
...và kiểm tra chéo xem có
bất kì vụ nào có liên quan đến...
...khoa học,sinh học hoặc các
hiện tượng chưa được giải thích...
...rồi làm ơn gửi xuống cho tôi nhé.
Trong thời gian nào?
Tất cả.
Uh,cứ đặt nó ở đây,cảm ơn nhé.
Anh có thể để nó vào góc phòng.
Sếp,chúng ta cần gọi Nina Sharp.
Tôi nghĩ tôi đã tìm thấy mối liên quan...
...giữa những gì Jones làm ở New York...
...và công viên ở Providence.
Walter,nói cho tôi biết ông tìm cái gì.
Đây,để tôi cầm.
Oh! Nó vẫn ở đây này.
Ta đã bắt đầu sợ rằng...
Đây.
Đây là thứ khiến chúng ta ở đây.
Nó bị khóa rồi.
Đây là hồ sơ của
tất cả các vụ án...
...có dính đến The Pattern.
Chúng tôi đã từng làm ở Massive Dynamic.
...đã phải mất đến 2 năm.
Vâng,và trông ở đây chẳng có
tí lô-gíc...
...hoặc có thể dự đoán trước nào cả.
Nó đã khiến tôi mất 1 lúc để nhìn ra.
Nhưng...
Đây là những nơi mà Jones sử
dụng thiết bị đó.
Giờ hãy nhìn cái này.
Đây ko thể là sự trùng hợp.
Vậy nó nghĩa là sao?
Tôi nghĩ là tôi biết.
Xong rồi.
Chính xác thì nó là gì vậy?
Khi Belly và ta vẫn còn trẻ...
...bọn ta thường dùng 1 lượng lớn LSD.
( 1 loại thuốc gây ảo giác - ma túy)
Ông ko nói?
Bọn ta bắt đầu tin vào những gì
mình đã thấy...
...trong khi thuốc vẫn còn tác dụng.
Bọn ta đã tin rằng mình...
...đã thấy thoáng qua hình ảnh
của 1 thực tại khác.
Nhưng có 1 chút khác biệt.
Nơi tồn tại những phiên bản khác
của chính chúng ta.
Chúng ta đã trải qua déjà vu.
Và Belly và ta đã có thể kéo dài nó
bằng các chất gây ảo giác.
Nhưng dĩ nhiên câu hỏi được đặt ra là:
Làm sao để qua bên đó mà ko cần thuốc?
Belly,con biết đấy,
có 1 lí thuyết rằng bọn trẻ con...
...có khả năng nhìn thấy
thế giới bên kia 1 cách tự nhiên.
Tôi biết,việc này ông có nói rồi.
Những thí nghiệm của Bell với Cortexiphan.
Đúng.
Ông ấy cho rằng với 1 sự
nuôi dưỡng chuẩn xác...
...những khả năng này có thể được nâng cao...
...trở nên mạnh hơn...
...và sẽ đến lúc,các vật chủ thí nghiệm đó có thể...
...đi từ nơi này sang nơi khác.
Sang nơi khác?
Ý ông là 1 thế giới khác?
Vào lúc đó...
...ta đã mất đi 1 thứ, Peter.
Ta đã tin rằng nếu ta
qua được bên đó...
...thì ta có thể mang thứ đó quay về đây.
Và kế hoạch là?
Đơn giản là ông đã mở 1 cái lỗ...
...và đi dạo sang bên mặt kia sao?
Ko...Nó ko đơn giản đâu.
Trước tiên ta cần phải tìm ra đúng nơi đã.
Tìm ra đúng nơi...
...có thể băng qua chính là điều mấu chốt.
Tiến sĩ Bell là có lần khẳng định
thế giới của chúng ta có những "điểm mềm"...
...nơi mà những hằng số cơ bản của tự nhiên...
Tốc độ ánh sáng,lực hấp dẫn,...
...khối lượng của proton,đại loại thế...
...bắt đầu phân rã.
Và kết quả là khu vực đó...
...tấm màn ngăn cách giữa
các thế giới trở nên mỏng hơn...
...và gần như là rỗ.
Tam giác quỷ Bermuda là 1 ví dụ...
...nhưng vẫn còn những chỗ khác.
Và cho đến giờ...
...chúng vẫn rất hiếm.
Bà nói "cho đến giờ" nghĩa là sao?
Chuyện gì đã xảy ra?
Chúng ta đã gây ra nó,mật vụ Dunham.
Các bước tiến của khoa học,
tiến bộ của công nghệ...
...việc can thiệp vào các quy luật tự nhiên...
...đã đẩy nhanh sự phân rã
của các hằng số tự nhiên...
...và làm tăng số lượng các "điểm mềm".
Vậy ý bà là Jones đang tìm kiếm...
...1 trong những điểm đó.
Đúng.
Tôi tin là sự phóng thích ra
...và ngắm nó đúng vào nơi cần ngắm...
...hắn ta có thể phá vỡ cánh cửa đó.
Dĩ nhiên,có 1 vấn đề khi...
...mở 1 cái lỗ sang thực tại khác.
Trên lí thuyết,việc di chuyển từ đây...
...sang đó...
...có thể gây nguy hiểm.
Và vì thế ta đã làm ra 1 cái jắc cắm.
Thực ra nó giống 1 miếng vá...
...để đóng cái lỗ đó lại.
Đó là miếng vá đó,Peter.
Đó là thứ mà ta cần tim.
Ok,cứ coi là tôi đã thông.
Ở đâu đó ngoài kia có 1 cái lỗ
đi sang 1 thế giới khác...
...và ông cần phải bịt nó lại?
Đúng,ta e là vậy.
Vậy ông biết nó ở đâu chứ?
Có.
Có,ta có biết Peter.
Reiden.
Hồ Reiden.
Chúng ta phải tìm ra 1 "điểm mềm" khác...
...khi đó ta sẽ biết là hắn đi đâu.
Chúng ta nên mở rộng phạm vi tìm kiếm.
Cô đã đánh dấu các vụ ở
trên bờ biển phía Đông chưa?
Chưa,nó ko có trong cơ sở dữ liệu của chúng tôi.
Tôi sẽ gọi về văn phòng mình...
...và chuyển các hồ sơ cho cô.
Sự kiện nào ở đây là xưa nhất?
Bà có nhớ ko?
Ý tôi là,những sự kiện này theo cách nào đó...
...là hệ quả của những "điểm mềm"...
Đây là vụ đầu tiên trong dữ liệu.
Tất cả những vụ này đều là 15 năm trước.
Đồng cỏ Becca...
...đó là nơi xảy ra vụ đầu tiên mà...
...chúng ta biết.
Đợi đã...
Tất cả những vụ này đều chỉ đến đây.
Đó là nơi hắn ta đang đến.
Hồ Reiden.
Chuẩn bị các thiết bị và lắp đặt đi.
Nhanh nào,mọi người.
Chúng ta sẽ đi sang phía bên kia.
Nó chỉ là mặt bên kia của cái hồ.
Nơi mà ta đã từng mở ra.
Thật là quá tiện lợi.
Chả tiện lợi tí nào.
Đó là lí do tại sao ta đã mua...
...ngôi nhà bên bờ biển.
Ngay gần thôi.
Thôi nào, Peter.
Con ko phóng nhanh hơn được à?
Chúng ta ko có nhiều thời gian đâu.
Sau ngần ấy năm...
...có chuyện gì nếu như chúng
ta ko đúng giờ?
Ta ko biết!
Nhưng bạn ta đã đến và ông ấy
nói chúng ta phải làm như vậy.
Ông ấy chỉ đến khi có
Và bạn nào vậy?
Ông hói ấy.
Ý ông là người mà
Olivia gọi là "Người quan sát"?
Đúng.
Người đã tấn công tôi trong rừng.
Hẳn ông ấy phải có lí do nào đấy.
Ta chắc là ông ấy ko định hại con đâu.
Còn gì ông chưa kể cho tôi nữa ko,Walter?
Ta chắc là còn nhiều lắm...
...nhưng giờ thì chúng ko có liên quan.
Ko thể nào...đã quá lâu rồi.
Vậy mà tất cả trông vẫn như xưa.
Oh...Peter, Peter, Peter, Peter.
Peter!
Dừng lại!
Dừng ngay!
Ok.
Giờ là sao?
Cái thứ này ko có nổ đấy chứ?
Ta chắc là ko.
Sao nữa?
Có thể con ko nhớ điều này.
Nhưng khi con còn bé...
- ...con rất,rất ốm yếu,chết dần chết mòn.
- Walter.
Và đôi khi con sợ hãi.
Để làm con dịu trở lại...
...để quên đi những gì con phải trải qua...
...con đã sưu tập tiền xu.
Cái này...
...là đồng xu yêu thích của con.
Ông nói đúng.
Tôi chẳng nhớ gì cả.
Ta thì có.
Walter!
- Ko sao,ko sao.
- Từ từ nào.
- Từ từ thôi.
- Này,họ đi cùng với tôi.
- Nhẹ nhàng thôi.
- Ko sao.
Mật vụ Dunham...
Sao cô biết chúng tôi ở đây?
Chúng tôi đang định bịt 1 cái lỗ sang vũ trụ khác.
Thế cô làm gì ở đây?
- Giống ông thôi.
- Nhưng sao cô có thể...
Oh ko.
Cái gì vậy?
Tiến sĩ Bishop,cúi thấp xuống.
Tiếp tục đi.
Đừng dừng lại.
Giữ chân chúng càng lâu càng tốt.
Olivia,để anh hỗ trợ em.
Walter!
Này, Walter,ở yên đây.
Họ cần phải đóng cánh cổng đó lại...
...để ngăn hắn ta qua bên đó.
Đưa tôi.
Để tôi làm cho.
- Đưa đây nào!
- Ok.
Được rồi.
Nó đơn giản lắm,trẻ con cũng làm được.
Chỉ cần vặn nó như này.
Đến đâu rồi?
Tọa độ đang vào thưa Sếp.
Chúng ta sắp ở đó rồi.
Jones?
Ko được nhúc nhích.
Khuôn đã ổn định.
Ko được động đậy.
Đứng lại!
Ko được nhúc nhích.
Nó thật đẹp phải ko?
Cô sẽ hiểu nếu như sự hợp nhất này
được kể lại.
Bước thêm 1 bước nữa là tôi bắn.
Tạm biệt,mật vụ Dunham.
Ko!
Dịch chuyển tức thời...
...nó có thể giết chết tôi
nhưng cùng lúc đó...
...nó đã làm tôi trở nên thật đặc biệt.
Cô thấy ko,những viên đạn của cô
chỉ bay qua tôi mà thôi.
Và rồi sớm thôi tiến sĩ Bell sẽ
thấy là tôi đặc biệt đến mức nào.
- Dừng lại!
- Dunham!
Này.
Này.
Trong 1 hoàn cảnh bình thường
tôi sẽ hỏi cô...
...về bản báo cáo.
Nhưng trong vụ này,tôi có 1 chút hẫng.
Nina thế nào rồi?
Bà ấy khỏe.
Bà ấy muốn tôi chuyển lời cảm ơn.
Sao vậy?
Chúng ta đã được lệnh dừng...
...điều tra về William Bell.
Bởi ai?
Bởi những người mà khi
ra lệnh cho cô...
...cô ko thể hỏi lại.
Xin lỗi nhé.
Tiến sĩ Bishop...
Tin tốt đây.
Tôi có mua cho ông Berry Boom này.
Này.
Có chuyện gì à?
"Ta đi ra ngoài 1 chút."
"Đừng lo con trai.
Ta biết mình đang đi đâu."
Anh có muốn tôi gọi cảnh sát ko?
Ko.
Đây là lần đầu tiên ông ấy
có viết giấy hẳn hoi.
Tôi nghĩ cậu bé của chúng ta
người lớn hơn 1 chút rồi đấy.
A lô?
Mật vụ Dunham, là Nina Sharp đây.
Cô đã làm xong phần của cô.
Giờ đến lượt tôi.
Cô có phiền nếu đến Manhattan ngày mai ko?
Chắc rồi.
Cô biết khách sạn Mutsumi ở đại lộ Broadway chứ?
Vâng.
Tuyệt.Vậy thì ngày mai nhé.
Tôi hy vọng là cô hiểu tại sao
tôi ko thể truyền thông tin 1 cách tự do.
Và tôi cũng hy vọng cô
sẽ ko nói chuyện này cho ai.
Tôi ko có ý làm mọi chuyện
nghe quá nghiêm trọng...
...nhưng tôi nghĩ cô sẽ sớm hiểu ra...
...tại sao tôi chỉ muốn giữ nó giữa chúng ta.
1 giờ nhé?
Đi 1 mình.
Tôi sẽ trả lời bất kì câu hỏi nào của cô.
Ko,cảm ơn.
Uh, Nina Sharp?
Olivia Dunham.
Uh,ko,tôi ko muốn để lại lời nhắn.
Bà ấy đang chờ tôi gọi.
Cô bảo bà ấy ra nước ngoài rồi là sao?
Mật vụ Dunham,xin mời.
Đi lối này.
Vào đây đi.
Tôi đã chờ đợi chuyện này lâu lắm rồi.
Tôi đang ở đâu vậy?
Ông là ai?
Câu trả lời cho câu hỏi thứ nhất của cô...
...rất phức tạp.
Còn câu hỏi thứ 2...
...tôi là William Bell.
có khả năng tràn máu màng phổi.
Huyết áp dao dộng tầm 80 đến 50.
Mạch 120.
Hơi thở ra sao?
Giảm phía bên trái,
thở nặng nhọc nhưng ổn định.
Quét lồng ngực.
Bác sĩ...
Còn có 1 điều này nữa.
Sếp,tôi vừa nghe chuyện về Nina Sharp.
Chúng ta có biết ai bắn bà ấy ko?
Đang cố tìm ra đây.
Nhân viên an ninh và người
gác cửa ở hành lang đều đã chết.
Ko nhận diện được kẻ bắn.
- Vậy liệu bà ấy...
- Còn quá sớm để nói.
Sếp.
Ko có phát biểu chính thức nào của Massive Dynamic...
- ...hay William Bell.
- Cảm ơn.
Cũng chả ngạc nhiên.
Nếu họ thông báo Giám Đốc Điều hành bị bắn
thì cổ phiếu của MD trên thị trường lao đao đấy.
Này Liv,băng an ninh vừa đến.
Chúng ta thu được 3 cuộn băng.
Chúng bắn người gác đêm...
Thay thế anh ta.
Rồi bọn chúng đi vào
và tất cả lên lầu.
Chào buổi tối.
Rồi nó trở nên tối om trong 4 phút.
Bọn chúng đã làm gì bà ấy?
Dù là làm gì...
...nó cũng chỉ mất có 4 phút.
Hắn ta là ai?
Có thể tách xem hắn nói gì ko?
Chắc rồi.
Hạ cái camera đi.
Chúng ta có thể làm luôn ở đây.
Hạ cái camera đi.
Chúng ta có thể làm luôn ở đây.
Hạ cái camera đi.
Chúng ta có thể làm luôn ở đây.
Hạ cái camera đi.
Chúng ta có thể làm luôn ở đây.
Hạ cái camera đi.
Chúng ta có thể làm luôn ở đây.
Chạy nhận dạng giọng nói đi.
Hạ cái camera đi.
Chúng ta có thể làm luôn ở đây.
Hạ cái camera đi.
Chúng ta có thể làm luôn ở đây.
Hạ cái camera đi.
Chúng ta có thể làm luôn ở đây.
David Robert Jones.
Tại sao mặt hắn lại quấn băng...
...trong khi những tên khác dùng mặt nạ?
Ko dễ để đi lăng quăng...
...khi đang bị cả nửa thế giới theo dõi.
Có thể hắn đã thay đổi
khuôn mặt mình.
Nhưng tất cả các thông tin
của chúng ta đều nói rằng...
...Jones làm việc cho Bell.
Vậy tại sao hắn ta lại bắn người là
cánh tay phải của ông ấy?
Nghe thật chẳng có lí chút nào.
Có thể thông tin của chúng ta là sai.
Tại sao chúng ta ko
đi thẳng vào tận sào huyệt...
...và đưa William Bell
đến đây thẩm vấn ngay bây giờ?
Lúc này,tôi ko nghĩ...
Chúng ta có những nguồn tin
vững chắc rằng William Bell...
...đang tài trợ cho những
việc kinh khủng ta đã thấy.
Phần lớn là được thực hiện bởi Jones.
- Tôi ko...
- Lúc này...
...tôi ko quan tâm William Bell
có thế lực như nào...
...hay có các mối quan hệ
chính trị sâu rộng...
...ông ta ko thể vượt qua luật.
- Dunham...
- Sếp,với tất cả sự tôn trọng...
Tôi có quá đủ chuyện này rồi,
với tư cách chuyên nghiệp hay cá nhân...
...rằng nếu anh ngăn tôi
ngay bây giờ,tôi...
Dunham!
Tôi ở đây để định làm 1 cuộc gọi.
Tôi sẽ sắp đặt...
...1 cuộc nói chuyện mà
cả cô và tôi đều thấy là cần thiết.
Và tôi cũng yêu cầu cô
thôi ngay việc cứ ngắt lời tôi...
...mỗi lần tôi định bảo cô...
...chấm dứt thói vô kỉ luật
thì cô như đào đúng mỏ dầu...
...như tôi đã làm khi lần
đầu chúng ta bước qua cánh cửa này.
Broyles đây.
Nina Sharp mổ xong rồi.
Này.
Này.
Walter đâu rồi?
- Tưởng đi với anh?
- Uh-uh.
Tôi đến để xem ông ấy ra sao sáng nay.
Giường của ông ấy hôm qua trống không.
Tôi tưởng ổng làm việc ở đây cả đêm.
Tôi lại cứ nghĩ ông ấy
về nhà với anh tối qua rồi.
Này,uh,tôi cần nói chuyện với Walter.
Ông ấy có ở đây ko?
Tôi cũng đang tìm đây.
Để tôi đi xem căng-tin...
...xem ổng có lại ngủ quên ở đó nữa ko.
Ok.
Cô trông ko được khỏe thế.
David Robert Jones đã bắn Nina Sharp.
Tôi đã muốn xem xem...
Chào...chào, uh,tôi là Peter Bishop.
Tôi chỉ định hỏi là anh...
...có trông thấy bố tôi đâu ko?
Ổng lại đi lang thang đâu rồi.
Uh.
Nghe này,làm hộ tôi 1 việc được ko?
Kiểm tra giúp tôi cái phòng thí nghiệm
sinh vật học biển với?
Ổng...ổng đã từng ở đấy vài đêm...
...dọn dẹp mấy cái bể với bà Ericson.
Ko,tôi sẽ đợi...tôi đợi.
Cảm ơn nhé.
Anh có nghĩ ông ấy bỏ đi
vì những gì tôi nói ko?
Ý cô là bởi vì do vụ...
...ở tiệm bánh ngọt.
Tôi ko biết,
cũng khó mà nói được.
Đó là về Cortexiphan...
Những thí nghiệm của Bell.
Tôi đã muốn biết liệu Walter
có biết những gì Bell đã làm với tôi.
Tôi biết,ông ấy có kể.
Cô đã cho ông ấy 1 chưởng
bất thình lình.
Và tôi hiểu cô có lí do...
...để nói những điều cần nói.
Và tôi biết là ông ấy cũng hiểu mà.
Ko có ở đó.
Chả ai thấy ông ấy hết.
Alô.
Ko có gì hả?
Ok,cảm ơn vì đã giúp nhé.
Peter...
Tôi...tôi xin lỗi vì
đã hơi quá lời với ông ấy.
Nghe này,đừng có lo về điều đó.
Có thể giờ ổng đang ở khách sạn...
...đang chiến 1 panh Rocky Road.
(1 loại bánh kem sô-cô-la và kẹo dẻo)
Tôi nghĩ để sửa cái này...
...cần những kĩ xảo đặc biệt.
Phillip.
Bà bị bắn.
Chúng ta đã tìm ra đó là Jones.
Bà gặp may đó.
Ko có nhiều nạn nhân...
...lại có áo chống đạn
trong lồng ngực của mình đâu.
Nhưng sẽ mất 1 khoảng thời gian
ko dậy làm gì được đâu.
Hắn ta muốn gì,Nina?
Hắn ta đã làm gì với cánh tay của bà?
Gọi hộ tôi mật vụ Dunham.
Tôi cần nói chuyện với cô ấy ngay bây giờ.
Mật vụ Dunham.
Các chuyên gia từ Massive Dynamic.
Tôi xong ngay đây mật vụ Dunham.
Cứ coi như ca này ko thuộc HMO.
(HMO: Tổ chức bảo trì sức khỏe)
Ko.
William Bell ko phải là vấn đề...
...và ông ấy chắc chắn ko đứng đầu...
..bất cứ 1 tổ chức khủng bố nào hết.
À đấy là ý kiến của tôi.
Cảm ơn.
Đúng là Jones có làm việc...
...cho William Bell 15 năm nay.
Trên thực tế,anh ta là 1 trong những
nhân viên đầu tiên...
...của Massive Dynamic.
- Nhưng anh ta đã bỏ đi rồi.
- Tại sao?
Chuyện đó ko quan trọng.
Đủ để nói rằng...
...rằng Jones cảm thấy bị hắt hủi.
William với anh ta như 1 người cha...
...1 người thầy đáng kính.
Cho đến lúc này tôi chỉ có thể nói
mọi cái chết và phá hoại...
...mà Jones gây ra đến thời điểm này...
...là 1 cách chứng minh
điều gì đó với William.
Chứng minh cái gì?
Jones luôn cảm thấy anh ta thật đặc biệt...
...và ko ai nhận được điều đó.
Ngoại trừ William.
Vậy trước khi bị bắn...
...lần cuối bà gặp David Jones
là khi nào?
Oh,tôi ko gặp anh ta nhiều năm rồi.
Nhưng sau khi anh ta vượt ngục...
...anh ta có liên lạc với chúng tôi...
...và yêu cầu được gặp tiến sĩ Bell.
Vài tuần trước,những cuộc gọi của anh ta...
...có phần hơi quá khích.
Bà có liên lạc với 1 tên tội phạm?
Đó là chuyện nội bộ.
Rõ ràng là chúng tôi nghĩ mình
có thể lo chuyện này...
...ổn thỏa hơn là như thế.
Thật ra,Jones bị bệnh...
...đang chết dần sau vụ dịch chuyển
tức thời vượt ngục.
Nina tin rằng Jones định...
...giết William Bell
khi hắn ta tìm thấy ông ấy.
Vậy thì Bell cần phải ở đây.
Chúng ta cần đưa ông ấy vào diện
cần bảo vệ.
- Ko thể.
- Tại sao? Ông ấy đang ở đâu?
Tôi ko thể nói đuợc.
Thế này thì thật kì quặc.
Giờ hãy nghe tôi này mật vụ Dunham.
Tôi ko thể nói bởi vì tôi ko biết.
Tôi ko gặp William Bell hàng tháng rồi.
Ông ấy liên lạc với tôi...
...hoàn toàn qua mạng.
Nhưng tôi biết là...
...nói chuyện với William Bell...
...sẽ trở nên quá sức với cô.
Thật ra,tôi có hy vọng vào cô.
Ngăn Jones lại...
...và tôi sẽ sắp đặt
...cho cô với Bell.
Nhưng nếu Jones tìm thấy Bell trước...
...tôi e là những câu trả lời
mà cô đang tìm kiếm...
...sẽ đi theo ông ấy xuống mồ.
Jones muốn gì ở bà?
Hắn ta đã làm gì trong thang máy?
Hắn ta đã lấy đi 1 cục pin năng lượng...siêu mạnh..
...cái mà tiến sĩ Bell
giấu trong cánh tay của tôi.
Hắn ta có thể làm gì với nó?
Ko may là câu hỏi phải là...
...hắn ko thể làm gì?
Chúa ơi!
- Ah!
- Cái gì vậy?
Xác định tọa độ xong thưa Sếp.
Có thể tăng tần số sóng siêu âm được rồi.
Đã chốt.
Làm nó ổn định đi,mẹ kiếp.
Sếp,các tọa độ đang tách nhau ra.
Ko có tác dụng,
chúng vẫn tiếp tục tách nhau ra.
Lạc mất chúng rồi.
Ko giữ cho nó mở lâu hơn được nữa.
Ở đây quá dày.
Sai tọa độ rồi.
Thử lại thôi.
Các bạn đang xem Season 1 của Series Fringe do
NIZ | Pacific | hoanglonghs | Zwee (Subteam GVN) dịch.
Chúc các bạn xem phim vui vẻ.
Tập 20 - There's more than One of Everything
Trans & Edit: NIZ
Subteam gamevn.com
Chúng ta đang đi đến những phút cuối cùng của Season 1.
Hẹn gặp lại ở Season 2 vào ngày 17/9.
Chúc vui!
Ông có nhận ra cái này ko?
Làm sao ông lấy được nó vậy?
Đồng xu này trông giống hệt cái
mà ông đang nghĩ tới.
Nhưng nó đến từ 1 nơi khác.
Có nhiều hơn 1 thứ trong mọi thứ.
Tôi đã nói quá nhiều.
Tôi ko định dính dáng vào chuyện này.
Tôi sẽ nói cho ông nhiều nhất tôi có thể.
Căn nhà này trông có quen ko?
Có.
Ông có nhớ cần phải tìm gì ko?
Ông phải cố nhớ đi.
Ko còn nhiều thời gian nữa đâu.
Mật vụ Astrid Farnsworth?
Tôi muốn cô gặp Nina Sharp.
Xin chào.
Uh...Bà cảm thấy thế nào?
Hình như vết thương
của tôi chắc đã bị phóng đại lên nhỉ.
Chúng tôi muốn hỏi cô vài điều...
...về tiến sĩ Bishop.
Ok.
Dạo này ông ấy có biểu hiện gì lạ ko?
Walter lạ ấy à,um...
Chẳng có gì lạ hơn thường ngày.
Và ông ấy có nói chuyện với ai đó...
...hoặc ai đó liên lạc với ông ấy...
...mà trước đây cô chưa từng thấy ko?
Ko.Tôi có nên quan tâm tới việc ấy ko?
Cô ấy có nên ko?
Peter,xin chào.
Bà Sharp.
Vậy có chuyện gì ở đây vậy?
Mật vụ Dunham đã kể cho anh về vụ tấn công...
...của David Robert Jones rồi chứ?
Vâng.
Jones đang nắm giữ 1 thứ...
...mà có lẽ ông ấy...
...biết gì đó về nó.
Lần cuối cả 2 người thấy Bishop là khi nào?
Là tối qua.Tại sao?
Anh nghĩ Jones có liên quan...
....tới sự biến mất của ông ấy?
Tiến sĩ Bishop biến mất...
...thường xuyên hơn là
mọi người có thể tưởng tượng đấy.
Tôi chắc là cô đúng.
Broyles đây.
Là tôi,tôi muốn ưu tiên tìm kiếm 1 người trước.
Là Walter Bishop.
Chuyện quái gì đã xảy ra vậy nhỉ?
Nửa kia của cái xe tải đâu?
Đột nhiên,có 1...
...ánh sáng lờ mờ,như thể...
...qua 1 cái rèm hoặc 1 cái cửa sổ.
Đồng nghiệp của tôi nói rằng
cô thấy 1 người đàn ông với 1 cái máy.
Vậy trông nó thế nào?
Anh ta giữ 1 cái,như là 1 cái hộp đen...
...trông như thể đang quét 1 cái gì đó.
Cái xe này,chỉ là...
nó chả đến từ đâu cả.
Tự nhiên nó xuất hiện
như vừa đi qua 1 cái cửa sổ vậy.
...và khung cảnh phía bên kia
thì hoàn toàn khác.
Nó phát ra 1 thứ âm thanh nhiễu rất to.
Nó trông như đang ko làm...
...gì cả,nhưng,um...
Nó đã làm.
Hắn ta trông như nào?
Ko,hắn ta đeo mặt nạ.
Cô có chắc là mặt nạ
chứ ko phải quấn băng ko?
À đúng,giống quấn băng quanh mặt hơn.
Nhìn cái này xem.
Bức ảnh này được chụp cách đây 3 giờ.
Gần phía Đông Douglas và Grafton.
Massive Dynamic có thể truy cập...
...mọi camera mà chúng tôi sản xuất.
Cuộn băng an ninh này...
...là ở 1 nhà ga địa phương.
Tôi nghĩ là tôi bắt đầu
hiểu mọi chuyện rõ hơn rồi.
Chúng tôi có 1 ngôi nhà gần bờ biển.
Walter thích ở đó vì nó yên tĩnh.
Bố tôi đã có...
...vài ngày đặc biệt khó khăn.
Và tôi ko chắc là...
...giờ mọi chuyện với ông ấy
đều có nghĩa.
Chúng ta có những mật vụ ở quanh đó.
Chỉ cần cậu nói địa chỉ...
Thực ra,nếu ko phiền...
...tôi muốn đi đến đó
và tự đưa ông ấy trở về.
Tôi nghĩ giờ thế là tốt nhất.
Dĩ nhiên rồi.
Cảm ơn.
Mật vụ Francis...
Lái xe đã chết vì va chạm.
Chấn thương quá mạnh vào đầu.
Đó là tất cả những gì ta có.
- Anh có chắc là đúng ko?
- Vâng.
Sao vậy?
Ko có kết quả trả lại cho việc tìm tài xế...
...cái xe tải này ko được đăng kí...
...ở New York,hay bất kì nơi nào khác.
Số VIN (số khung xe),
số đăng kí các bộ phận khác...
Nó ko có tồn tại.
Thế có nghĩa là sao?
Cái xe tải này chưa bao giờ được làm ra.
Sao lại có thể như thế được?
Nó đến từ chỗ quái quỷ nào thế?
Walter?
Walter?
Xin chào,Peter.
Walter,ông làm gì ở đây thế?
Ông làm chúng tôi lo lắng đấy.
Ta đang tìm vài thứ.
Ta nghĩ nó...
Nó có thể ở trong ngôi nhà này.
Và đó là 1 thứ rất quan trọng.
Ok.
Thế ông đang tìm cái gì?
Chỉ là ta ko thể nhớ ra,con trai.
Đó mới là vấn đề.
Bà ko nói cho chúng tôi biết mọi chuyện.
Nếu Jones đang tìm Bell...
...vậy thì cái cục pin năng lượng
và cái xe tải...
...chẳng đến từ đâu có liên quan gì ở đây?
Ko có gì mà ko đến từ đâu cả,mật vụ Dunham.
Vậy thì nó đến từ đâu?
Tôi nghĩ cô đã biết điều đó rồi.
Và tôi nghĩ cô cũng đã lờ mờ biết rằng
William Bell đang ở đâu.
Có phải bà đang nói bà biết Bell ở đâu?
Đừng chơi trò chơi nữa.
Nói cho tôi biết ông ấy ở đâu
nếu ko...
...tôi sẽ lật tung cả cái thế giới này lên
để tìm ông ấy.
Đó chính là vấn đề,mật vụ Dunham.
William Bell đang ko ở thế giới này.
Bà đang nói rằng William Bell...
..biến mất sang 1 vũ trụ khác?
Như là Dorothy đi sang Oz?
Walter gọi đó là 1 thực tại khác.
Anh có hiểu ko?
Mơ hồ lắm.
Em nói rằng William Bell...
...đang ko ở trên hành tinh này.
Ko,ông ấy đang ở trên hành tinh này.
Chỉ là 1 phiên bản khác của nó mà thôi.
Thỉnh thoảng anh hay có déjà vu ko?
Như là có 1 vài khoảnh khắc làm gì đó
mà có cảm giác mình đã từng trải qua rồi?
Có.
Vậy thì déjà vu có liên quan gì đến việc
Bell ở đâu?
Déjà vu chính là 1 cái nhìn thoáng qua
sang thế giới bên kia.
Anh cảm giác như anh đã
từng ở đâu đó rồi...
...bởi vì thật ra,trong 1 thực tại khác,
anh đã ở đó.
Nhưng déjà vu chỉ là 1 cánh cửa sổ.
Có thể là những cá nhân này
còn làm được nhiều hơn...
...là chỉ ngồi nhìn sang thế giới bên kia.
Có thể họ đã đi sang đó.
Vậy vụ trên phố vừa rồi.
Đó là lí do tại sao ta
ko thể nhận dạng được cái xe tải.
Bởi vì nó đến từ bên kia.
Đó là mục đích mà Jones
sử dụng cục pin năng lượng.
Hắn ta đang cố băng qua đó...
...để bắt được Bell.
Broyles.
Dunham.
Francis.
Ở đâu?
Walter,cứ bình tĩnh thôi.
Đúng rồi,Peter.
Cách đây lâu lắm rồi ta đã bắt đầu vài việc.
Ta đã làm,ta đã làm.
Thật thế,đúng là ta đã làm.
Walter.
Và ta cần phải kết thúc nó.
Walter!
- Walter.
- Ko.
- Mẹ kiếp.
- Tôi cần ông...
...hít 1 hơi thật sâu và bình tĩnh lại.
Đó là cái nhà kho.
Walter.
Hãy hít 1 hơi thật sâu.
Ta ko thể thấy nó.
Ta ko biết phải tìm ở đâu.
Ta ko biết phải tìm ở đâu...
Mẹ kiếp.
Ta ko biết phải tìm ở đâu.
Walter,Walter,ông đi...
Walter!
Ông đi đâu đấy?
Walter,nghe này,muộn rồi.
Chúng ta phải quay lại thôi.
Ko,chưa phải lúc này.
Ông biết ko,tôi vẫn nhớ mỗi...
...mùa hè chúng tôi đến đây.
Mẹ và tôi.
Ông thì lúc nào cũng mải mê
làm việc trong thành phố.
Tôi đứng ngoài bờ biển hàng giờ...
Ngắm nhìn đại dương.
Quen nhìn mọi thứ trôi qua như vậy mãi mãi.
Và rồi 1 thứ Bảy nọ...
Tôi luôn dạy trước khi báo thức kêu.
Tôi có thể ngửi thấy mùi bánh kếp.
Có nghĩa là ông đang ở đây.
Tôi bò xuống cầu thang.
Và ông ở đó.
Đứng cạnh cái lò,lật bánh kếp.
Hồi đó trông ông bự ghê.
Tôi cứ đứng đó ngắm nhìn ông.
Và ông luôn...
- ...lật bánh kếp thành...
- Cá voi.
Ta làm chúng thành hình cá voi.
Đó là sở thích của con!
Đúng.
Peter,ta nhớ rồi.
Cảm ơn con.
Ta biết tại sao ta ở đây rồi.
Ta biết nó ở đâu.
Ok,vậy nói cho chú
chính xác những gì các cháu thấy.
Cháu đứng ở chỗ kia cái sân.
Lance chạy ngược lại,để nhận bóng.
Đó là lúc cháu nhìn thấy nó.
Nó xuất hiện như là 1 bức tường trong suốt.
Ánh sáng hơi ảo...
...như kiểu sóng nhiệt?
Trông như là có gì ở đó
nhưng lại chả có gì.
Trông như nó ở đó nhưng lại
ko ở đó nghĩa là sao?
Như 1 cánh cửa sổ vậy.
Nhưng mà mỏnh dính.
Rồi nó biến mất.
Cảm ơn cháu.
Này.
Ok.
Thằng nhóc và các bạn đang đá bóng.
Thằng nhóc đang dẫn bóng...
...thì đột nhiên chúng nhìn thấy
Thằng bé chạm vào cái ánh sáng đó...
...và nó trở nên,kiểu như là méo mó.
- Có ai nhìn thấy Jones ko?
- Ko.
Nhưng có 1 vài điều.
- Mở ra đi.
- Ok.
Chuyện này xảy ra thế nào?
Ko thể tin được những gì anh sẽ nói.
Giả sử rằng Jones đang cố...
...tạo nên 1 cánh cửa
thông sang 1 vũ trụ khác.
Tại sao lại ở đây?
Ý em là,đầu tiên ở New York,
giờ là ở đây.
Chúng có điểm gì chung?
Này Chad,anh có gì ko?
Tầng 3 nói rằng họ ko thể
tìm thấy mối liên quan...
...giữa vụ ở New York và vụ...
- ...ở sân bóng đá.
- Uh,tôi biết rồi.
Tôi biết.
Nghe này,tôi muốn anh lục
qua cơ sở dữ liệu của chúng ta...
...và kiểm tra chéo xem có
bất kì vụ nào có liên quan đến...
...khoa học,sinh học hoặc các
hiện tượng chưa được giải thích...
...rồi làm ơn gửi xuống cho tôi nhé.
Trong thời gian nào?
Tất cả.
Uh,cứ đặt nó ở đây,cảm ơn nhé.
Anh có thể để nó vào góc phòng.
Sếp,chúng ta cần gọi Nina Sharp.
Tôi nghĩ tôi đã tìm thấy mối liên quan...
...giữa những gì Jones làm ở New York...
...và công viên ở Providence.
Walter,nói cho tôi biết ông tìm cái gì.
Đây,để tôi cầm.
Oh! Nó vẫn ở đây này.
Ta đã bắt đầu sợ rằng...
Đây.
Đây là thứ khiến chúng ta ở đây.
Nó bị khóa rồi.
Đây là hồ sơ của
tất cả các vụ án...
...có dính đến The Pattern.
Chúng tôi đã từng làm ở Massive Dynamic.
...đã phải mất đến 2 năm.
Vâng,và trông ở đây chẳng có
tí lô-gíc...
...hoặc có thể dự đoán trước nào cả.
Nó đã khiến tôi mất 1 lúc để nhìn ra.
Nhưng...
Đây là những nơi mà Jones sử
dụng thiết bị đó.
Giờ hãy nhìn cái này.
Đây ko thể là sự trùng hợp.
Vậy nó nghĩa là sao?
Tôi nghĩ là tôi biết.
Xong rồi.
Chính xác thì nó là gì vậy?
Khi Belly và ta vẫn còn trẻ...
...bọn ta thường dùng 1 lượng lớn LSD.
( 1 loại thuốc gây ảo giác - ma túy)
Ông ko nói?
Bọn ta bắt đầu tin vào những gì
mình đã thấy...
...trong khi thuốc vẫn còn tác dụng.
Bọn ta đã tin rằng mình...
...đã thấy thoáng qua hình ảnh
của 1 thực tại khác.
Nhưng có 1 chút khác biệt.
Nơi tồn tại những phiên bản khác
của chính chúng ta.
Chúng ta đã trải qua déjà vu.
Và Belly và ta đã có thể kéo dài nó
bằng các chất gây ảo giác.
Nhưng dĩ nhiên câu hỏi được đặt ra là:
Làm sao để qua bên đó mà ko cần thuốc?
Belly,con biết đấy,
có 1 lí thuyết rằng bọn trẻ con...
...có khả năng nhìn thấy
thế giới bên kia 1 cách tự nhiên.
Tôi biết,việc này ông có nói rồi.
Những thí nghiệm của Bell với Cortexiphan.
Đúng.
Ông ấy cho rằng với 1 sự
nuôi dưỡng chuẩn xác...
...những khả năng này có thể được nâng cao...
...trở nên mạnh hơn...
...và sẽ đến lúc,các vật chủ thí nghiệm đó có thể...
...đi từ nơi này sang nơi khác.
Sang nơi khác?
Ý ông là 1 thế giới khác?
Vào lúc đó...
...ta đã mất đi 1 thứ, Peter.
Ta đã tin rằng nếu ta
qua được bên đó...
...thì ta có thể mang thứ đó quay về đây.
Và kế hoạch là?
Đơn giản là ông đã mở 1 cái lỗ...
...và đi dạo sang bên mặt kia sao?
Ko...Nó ko đơn giản đâu.
Trước tiên ta cần phải tìm ra đúng nơi đã.
Tìm ra đúng nơi...
...có thể băng qua chính là điều mấu chốt.
Tiến sĩ Bell là có lần khẳng định
thế giới của chúng ta có những "điểm mềm"...
...nơi mà những hằng số cơ bản của tự nhiên...
Tốc độ ánh sáng,lực hấp dẫn,...
...khối lượng của proton,đại loại thế...
...bắt đầu phân rã.
Và kết quả là khu vực đó...
...tấm màn ngăn cách giữa
các thế giới trở nên mỏng hơn...
...và gần như là rỗ.
Tam giác quỷ Bermuda là 1 ví dụ...
...nhưng vẫn còn những chỗ khác.
Và cho đến giờ...
...chúng vẫn rất hiếm.
Bà nói "cho đến giờ" nghĩa là sao?
Chuyện gì đã xảy ra?
Chúng ta đã gây ra nó,mật vụ Dunham.
Các bước tiến của khoa học,
tiến bộ của công nghệ...
...việc can thiệp vào các quy luật tự nhiên...
...đã đẩy nhanh sự phân rã
của các hằng số tự nhiên...
...và làm tăng số lượng các "điểm mềm".
Vậy ý bà là Jones đang tìm kiếm...
...1 trong những điểm đó.
Đúng.
Tôi tin là sự phóng thích ra
...và ngắm nó đúng vào nơi cần ngắm...
...hắn ta có thể phá vỡ cánh cửa đó.
Dĩ nhiên,có 1 vấn đề khi...
...mở 1 cái lỗ sang thực tại khác.
Trên lí thuyết,việc di chuyển từ đây...
...sang đó...
...có thể gây nguy hiểm.
Và vì thế ta đã làm ra 1 cái jắc cắm.
Thực ra nó giống 1 miếng vá...
...để đóng cái lỗ đó lại.
Đó là miếng vá đó,Peter.
Đó là thứ mà ta cần tim.
Ok,cứ coi là tôi đã thông.
Ở đâu đó ngoài kia có 1 cái lỗ
đi sang 1 thế giới khác...
...và ông cần phải bịt nó lại?
Đúng,ta e là vậy.
Vậy ông biết nó ở đâu chứ?
Có.
Có,ta có biết Peter.
Reiden.
Hồ Reiden.
Chúng ta phải tìm ra 1 "điểm mềm" khác...
...khi đó ta sẽ biết là hắn đi đâu.
Chúng ta nên mở rộng phạm vi tìm kiếm.
Cô đã đánh dấu các vụ ở
trên bờ biển phía Đông chưa?
Chưa,nó ko có trong cơ sở dữ liệu của chúng tôi.
Tôi sẽ gọi về văn phòng mình...
...và chuyển các hồ sơ cho cô.
Sự kiện nào ở đây là xưa nhất?
Bà có nhớ ko?
Ý tôi là,những sự kiện này theo cách nào đó...
...là hệ quả của những "điểm mềm"...
Đây là vụ đầu tiên trong dữ liệu.
Tất cả những vụ này đều là 15 năm trước.
Đồng cỏ Becca...
...đó là nơi xảy ra vụ đầu tiên mà...
...chúng ta biết.
Đợi đã...
Tất cả những vụ này đều chỉ đến đây.
Đó là nơi hắn ta đang đến.
Hồ Reiden.
Chuẩn bị các thiết bị và lắp đặt đi.
Nhanh nào,mọi người.
Chúng ta sẽ đi sang phía bên kia.
Nó chỉ là mặt bên kia của cái hồ.
Nơi mà ta đã từng mở ra.
Thật là quá tiện lợi.
Chả tiện lợi tí nào.
Đó là lí do tại sao ta đã mua...
...ngôi nhà bên bờ biển.
Ngay gần thôi.
Thôi nào, Peter.
Con ko phóng nhanh hơn được à?
Chúng ta ko có nhiều thời gian đâu.
Sau ngần ấy năm...
...có chuyện gì nếu như chúng
ta ko đúng giờ?
Ta ko biết!
Nhưng bạn ta đã đến và ông ấy
nói chúng ta phải làm như vậy.
Ông ấy chỉ đến khi có
Và bạn nào vậy?
Ông hói ấy.
Ý ông là người mà
Olivia gọi là "Người quan sát"?
Đúng.
Người đã tấn công tôi trong rừng.
Hẳn ông ấy phải có lí do nào đấy.
Ta chắc là ông ấy ko định hại con đâu.
Còn gì ông chưa kể cho tôi nữa ko,Walter?
Ta chắc là còn nhiều lắm...
...nhưng giờ thì chúng ko có liên quan.
Ko thể nào...đã quá lâu rồi.
Vậy mà tất cả trông vẫn như xưa.
Oh...Peter, Peter, Peter, Peter.
Peter!
Dừng lại!
Dừng ngay!
Ok.
Giờ là sao?
Cái thứ này ko có nổ đấy chứ?
Ta chắc là ko.
Sao nữa?
Có thể con ko nhớ điều này.
Nhưng khi con còn bé...
- ...con rất,rất ốm yếu,chết dần chết mòn.
- Walter.
Và đôi khi con sợ hãi.
Để làm con dịu trở lại...
...để quên đi những gì con phải trải qua...
...con đã sưu tập tiền xu.
Cái này...
...là đồng xu yêu thích của con.
Ông nói đúng.
Tôi chẳng nhớ gì cả.
Ta thì có.
Walter!
- Ko sao,ko sao.
- Từ từ nào.
- Từ từ thôi.
- Này,họ đi cùng với tôi.
- Nhẹ nhàng thôi.
- Ko sao.
Mật vụ Dunham...
Sao cô biết chúng tôi ở đây?
Chúng tôi đang định bịt 1 cái lỗ sang vũ trụ khác.
Thế cô làm gì ở đây?
- Giống ông thôi.
- Nhưng sao cô có thể...
Oh ko.
Cái gì vậy?
Tiến sĩ Bishop,cúi thấp xuống.
Tiếp tục đi.
Đừng dừng lại.
Giữ chân chúng càng lâu càng tốt.
Olivia,để anh hỗ trợ em.
Walter!
Này, Walter,ở yên đây.
Họ cần phải đóng cánh cổng đó lại...
...để ngăn hắn ta qua bên đó.
Đưa tôi.
Để tôi làm cho.
- Đưa đây nào!
- Ok.
Được rồi.
Nó đơn giản lắm,trẻ con cũng làm được.
Chỉ cần vặn nó như này.
Đến đâu rồi?
Tọa độ đang vào thưa Sếp.
Chúng ta sắp ở đó rồi.
Jones?
Ko được nhúc nhích.
Khuôn đã ổn định.
Ko được động đậy.
Đứng lại!
Ko được nhúc nhích.
Nó thật đẹp phải ko?
Cô sẽ hiểu nếu như sự hợp nhất này
được kể lại.
Bước thêm 1 bước nữa là tôi bắn.
Tạm biệt,mật vụ Dunham.
Ko!
Dịch chuyển tức thời...
...nó có thể giết chết tôi
nhưng cùng lúc đó...
...nó đã làm tôi trở nên thật đặc biệt.
Cô thấy ko,những viên đạn của cô
chỉ bay qua tôi mà thôi.
Và rồi sớm thôi tiến sĩ Bell sẽ
thấy là tôi đặc biệt đến mức nào.
- Dừng lại!
- Dunham!
Này.
Này.
Trong 1 hoàn cảnh bình thường
tôi sẽ hỏi cô...
...về bản báo cáo.
Nhưng trong vụ này,tôi có 1 chút hẫng.
Nina thế nào rồi?
Bà ấy khỏe.
Bà ấy muốn tôi chuyển lời cảm ơn.
Sao vậy?
Chúng ta đã được lệnh dừng...
...điều tra về William Bell.
Bởi ai?
Bởi những người mà khi
ra lệnh cho cô...
...cô ko thể hỏi lại.
Xin lỗi nhé.
Tiến sĩ Bishop...
Tin tốt đây.
Tôi có mua cho ông Berry Boom này.
Này.
Có chuyện gì à?
"Ta đi ra ngoài 1 chút."
"Đừng lo con trai.
Ta biết mình đang đi đâu."
Anh có muốn tôi gọi cảnh sát ko?
Ko.
Đây là lần đầu tiên ông ấy
có viết giấy hẳn hoi.
Tôi nghĩ cậu bé của chúng ta
người lớn hơn 1 chút rồi đấy.
A lô?
Mật vụ Dunham, là Nina Sharp đây.
Cô đã làm xong phần của cô.
Giờ đến lượt tôi.
Cô có phiền nếu đến Manhattan ngày mai ko?
Chắc rồi.
Cô biết khách sạn Mutsumi ở đại lộ Broadway chứ?
Vâng.
Tuyệt.Vậy thì ngày mai nhé.
Tôi hy vọng là cô hiểu tại sao
tôi ko thể truyền thông tin 1 cách tự do.
Và tôi cũng hy vọng cô
sẽ ko nói chuyện này cho ai.
Tôi ko có ý làm mọi chuyện
nghe quá nghiêm trọng...
...nhưng tôi nghĩ cô sẽ sớm hiểu ra...
...tại sao tôi chỉ muốn giữ nó giữa chúng ta.
1 giờ nhé?
Đi 1 mình.
Tôi sẽ trả lời bất kì câu hỏi nào của cô.
Ko,cảm ơn.
Uh, Nina Sharp?
Olivia Dunham.
Uh,ko,tôi ko muốn để lại lời nhắn.
Bà ấy đang chờ tôi gọi.
Cô bảo bà ấy ra nước ngoài rồi là sao?
Mật vụ Dunham,xin mời.
Đi lối này.
Vào đây đi.
Tôi đã chờ đợi chuyện này lâu lắm rồi.
Tôi đang ở đâu vậy?
Ông là ai?
Câu trả lời cho câu hỏi thứ nhất của cô...
...rất phức tạp.
Còn câu hỏi thứ 2...
...tôi là William Bell.
No comments:
Post a Comment